jueves, octubre 3

Las Brigadas Al-Qassam dicen que un rehén israelí muere en una operación de rescate fallida

El poeta palestino Refaat Alareer muere en ataque en Gaza

El poeta palestino Refaat Alareer, uno de los líderes de una joven generación de autores de Gaza que se arriesgó a escribir en inglés para contar su historia, murió en un ataque israelí, anunciaron sus familiares durante la noche del jueves al viernes.

“El asesinato de Refaat es trágico, doloroso y escandaloso. Es una gran pérdida”.comentó en X su amigo Ahmed Alnaouq después de las mortales redadas del jueves por la noche en el norte de la Franja de Gaza, según informó el Ministerio de Salud, administrado por Hamás.

“Mi corazón está roto, mi amigo y colega Refaat Alareer fue asesinado con su familia hace unos minutos. (…) No puedo creerlo. Nos encanta recoger fresas juntos”escribió su amigo, el poeta de Gaza Mosab Abu Toha, en Facebook. “Descanse en paz Refaat Alareer. Seguiremos guiados por tu sabiduría, hoy y por la eternidad”., el autor y periodista Ramzy Baroud testificó sobre X. El sitio especializado americano Centro Literario También le rindió homenaje.

Profesor de literatura inglesa en la Universidad Islámica de Gaza, donde enseñó principalmente a Shakespeare, Refaat Alareer fue uno de los cofundadores del proyecto. “No somos números” (“No somos números”), emparejando a autores de Gaza con “mentores” en el extranjero que les ayudan a escribir historias en inglés sobre su realidad. Había editado el libro. Gaza respondecrónicas de la vida en Gaza escritas por jóvenes autores palestinos y publicadas Gaza sigue sin silenciono traducido al francés.

Unos días después del inicio de la ofensiva terrestre israelí, Refaat Alareer dijo que se negaba a abandonar el norte de la Franja de Gaza, epicentro de los combates en ese momento. A finales de noviembre, cuando una tregua entre Israel y Hamás permitió a los habitantes de Gaza circular por las calles de la ciudad, Refaat Alareer describió un escenario devastado. “Caminé por la ciudad de Gaza poco después de que comenzara la tregua. La destrucción es total. Casas, edificios, mezquitas, jardines públicos, escuelas, tuberías de agua, postes eléctricos. »

Y el 1 de noviembre, había publicado un poema sobre X que se volvió viral título si tengo que morir (Si tuviera que morir) que concluye con estas palabras: “Que esto traiga esperanza, que esto sea un cuento”.